1
00:00:45,791 --> 00:00:47,583
My name is David Burroughs.

2
00:00:48,333 --> 00:00:52,291
I am currently serving my fifth year
life sentences for the murder of his son.

3
00:00:53,791 --> 00:00:56,333
But I didn't do that.

4
00:00:57,041 --> 00:00:58,875
I'm not saying I'm innocent.

5
00:00:58,958 --> 00:01:01,833
It is a father's duty to protect his child.

6
00:01:02,416 --> 00:01:03,250
I failed.

7
00:01:04,958 --> 00:01:08,125
Matthew was killed in his room
while I was sleeping.

8
00:01:08,750 --> 00:01:12,458
The realization that he died alone,
wondering why his father didn't save him…

9
00:01:14,041 --> 00:01:16,250
That's my real life sentence.

10
00:01:18,250 --> 00:01:19,833
And I serve her here,

11
00:01:19,916 --> 00:01:23,041
in the protective unit of the Briggs Penitentiary.

12
00:01:24,041 --> 00:01:26,666
Prison is designed
to take away your identity.

13
00:01:27,458 --> 00:01:29,166
What you know about yourself.

14
00:01:30,583 --> 00:01:32,708
The man I was no longer exists.

15
00:01:33,333 --> 00:01:37,083
That's why I refuse visitors
since I arrived.

16
00:01:38,041 --> 00:01:39,125
Even family.

17
00:01:40,708 --> 00:01:42,250
Especially family.

18
00:01:43,375 --> 00:01:44,833
I know what they mean.

19
00:01:45,750 --> 00:01:49,750
Given the evidence against me,
that's all they have left to think.

20
00:01:50,250 --> 00:01:53,625
I don't blame them, but I don't want to see them either.

21
00:01:54,625 --> 00:01:56,666
It's better if everyone forgets.

22
00:01:57,291 --> 00:01:59,208
Because the past does not change.

23
00:02:00,666 --> 00:02:03,666
Until one day it changes.

24
00:02:06,958 --> 00:02:09,208
BRIGGS PRISON
BRIGGS, MAINE

25
00:02:16,083 --> 00:02:17,875
Open the nine!

26
00:02:20,791 --> 00:02:22,125
Let's go, Burroughs.

27
00:02:22,791 --> 00:02:24,000
What's going on?

28
00:02:24,083 --> 00:02:25,166
You have a visitor.

29
00:02:25,666 --> 00:02:27,791
Your sister-in-law, Rachel Mills.

30
00:02:28,375 --> 00:02:31,125
- Impossible.
- But that's how it is.

31
00:02:31,208 --> 00:02:33,958
I don't know
why would anyone visit a child killer.

32
00:02:34,041 --> 00:02:36,333
But I learned to accept the craziness.

33
00:02:36,916 --> 00:02:38,791
Let's go. Get up.

34
00:02:40,125 --> 00:02:41,458
And if I refuse?

35
00:02:42,541 --> 00:02:44,708
Burroughs, please go ahead.

36
00:03:20,375 --> 00:03:23,458
- What are you doing here, Rachel?
- You look different.

37
00:03:23,541 --> 00:03:25,375
Well, it's been five years.

38
00:03:27,666 --> 00:03:28,500
are you ok

39
00:03:30,541 --> 00:03:32,333
Sorry, stupid question.

40
00:03:36,875 --> 00:03:38,708
Something happened to Cheryl?

41
00:03:38,791 --> 00:03:39,791
Not.

42
00:03:40,625 --> 00:03:42,625
No, it's fine. Actually, it's great.

43
00:03:42,708 --> 00:03:43,875
Good.

44
00:03:43,958 --> 00:03:44,958
I mean, she's…

45
00:03:50,500 --> 00:03:51,708
He doesn't know I'm here.

46
00:03:53,041 --> 00:03:56,208
- Why are you here?
- I have to show you something.

47
00:03:56,291 --> 00:03:59,958
Before I do that,
i know it will sound crazy.

48
00:04:01,083 --> 00:04:02,916
I have a friend from college, Irene.

49
00:04:03,000 --> 00:04:05,083
She is married, has two children.

50
00:04:05,166 --> 00:04:09,166
She published photos two weeks ago
from a trip to the amusement park.

51
00:04:10,333 --> 00:04:11,708
Including this one.

52
00:04:16,083 --> 00:04:19,708
Crazy. You came to show me
photo of your girlfriend and children?

53
00:04:19,791 --> 00:04:20,958
Take a good look.

54
00:04:26,666 --> 00:04:27,916
Tell me what you see.

55
00:04:39,958 --> 00:04:40,958
He…

56
00:04:42,708 --> 00:04:44,041
He…

57
00:04:44,125 --> 00:04:46,208
- He looks like Matthew.
- I know.

58
00:04:47,166 --> 00:04:50,166
- The mole is smaller.
- It would shrink to grow.

59
00:04:51,458 --> 00:04:53,125
But he never grew up.

60
00:04:54,000 --> 00:04:55,500
Which means this is…

61
00:04:57,083 --> 00:05:01,291
a photo of a boy who looks
like Matthew, if he were still alive. Isn't it?

62
00:05:03,000 --> 00:05:06,791
- Did you show it to Cheryl?
-Not. It took her a long time to move on.

63
00:05:07,625 --> 00:05:11,416
I won't destroy everything
because of something that... can't be true.

64
00:05:11,500 --> 00:05:15,958
- You wouldn't come if you didn't think...
- That Matthew is somehow still alive? That.

65
00:05:16,708 --> 00:05:18,083
I know how crazy that is.

66
00:05:18,166 --> 00:05:20,625
As much as the fact that they think I killed him.

67
00:05:21,208 --> 00:05:22,666
I never did.

68
00:05:24,291 --> 00:05:25,791
I found him.

69
00:05:27,375 --> 00:05:28,708
He was dead.

70
00:05:28,791 --> 00:05:29,625
I know.

71
00:05:29,708 --> 00:05:31,500
But if there is a chance,

72
00:05:31,583 --> 00:05:33,750
no matter how impossible

73
00:05:33,833 --> 00:05:36,250
that somehow he is still alive...

74
00:05:36,791 --> 00:05:38,500
Time is up!

75
00:05:38,583 --> 00:05:40,666
You have to turn the phone back on.

76
00:05:40,750 --> 00:05:42,125
You have to turn it on.

77
00:05:42,208 --> 00:05:44,250
I don't have to do anything. Let's go.

78
00:05:45,541 --> 00:05:47,208
-Come on.
- Show it to Cheryl.

79
00:05:47,291 --> 00:05:48,500
Come on. Get up!

80
00:05:49,708 --> 00:05:50,541
Show Cheryl.

81
00:05:52,083 --> 00:05:52,916
Let's go.

82
00:06:01,875 --> 00:06:05,458
I WILL FIND YOU

83
00:06:11,083 --> 00:06:13,458
- I have to see the manager.
- Cravings again.

84
00:06:13,541 --> 00:06:16,708
You got a lot of them today, Burroughs.
Pay attention.

85
00:06:16,791 --> 00:06:18,416
Let me tell him something.

86
00:06:19,375 --> 00:06:22,625
You can't say I didn't warn you.
Come on. Pick it up.

87
00:06:26,625 --> 00:06:29,208
Please. Just talk to him.

88
00:06:32,875 --> 00:06:36,250
Let me just talk to him. Please.

89
00:06:36,333 --> 00:06:38,000
I'm going to do it right now.

90
00:06:41,958 --> 00:06:43,041
Your mother!

91
00:07:02,666 --> 00:07:05,333
DAVID BURROUGHS HAD A VISIT.

92
00:07:05,416 --> 00:07:06,291
SENT

93
00:07:21,750 --> 00:07:23,041
Tell me what you see.

94
00:07:27,583 --> 00:07:28,958
Take a good look, David.

95
00:07:42,291 --> 00:07:43,250
Dad.

96
00:07:46,250 --> 00:07:47,458
Awakening, Burroughs!

97
00:07:49,291 --> 00:07:50,708
The manager is calling you.

98
00:07:52,541 --> 00:07:55,500
Security guard Wesson filed a report.
What happened?

99
00:07:57,250 --> 00:08:01,458
- I asked to see you.
- That's why he doesn't end up in solitary confinement.

100
00:08:02,041 --> 00:08:03,791
I may have asked more than once.

101
00:08:06,375 --> 00:08:10,291
It's related to Rachel Mills' visit?
Where did she come from after five years?

102
00:08:11,208 --> 00:08:15,000
She showed me
a recently taken photo of the boy.

103
00:08:15,083 --> 00:08:16,708
And he looked like Matthew.

104
00:08:17,416 --> 00:08:18,833
What would he look like now.

105
00:08:19,416 --> 00:08:24,041
Just like Matthew.
He even has a mole on his cheek.

106
00:08:24,833 --> 00:08:28,250
- I thought that if you see...
- I don't need to see the photo.

107
00:08:28,333 --> 00:08:29,500
I understand.

108
00:08:29,583 --> 00:08:33,333
You are not the first lifer
who latched onto an impossible idea

109
00:08:33,416 --> 00:08:35,708
that all this is a big mistake.

110
00:08:36,250 --> 00:08:38,083
You are like a son to me, David.

111
00:08:38,166 --> 00:08:42,083
I was at your trial.
The DNA matched Matthew's.

112
00:08:43,583 --> 00:08:44,750
And Rachel?

113
00:08:44,833 --> 00:08:45,916
What about her?

114
00:08:47,833 --> 00:08:50,541
She is a respected journalist.
Maybe he's on to something.

115
00:08:50,625 --> 00:08:52,250
She was a respected journalist.

116
00:08:52,333 --> 00:08:54,875
A few years ago
she got fired from Globe.

117
00:08:54,958 --> 00:08:56,250
What happened?

118
00:08:56,333 --> 00:08:57,916
I don't know the details.

119
00:08:59,791 --> 00:09:02,958
She is Cheryl's sister.
He won't drag out what happened.

120
00:09:03,041 --> 00:09:07,000
She is not my problem. You are.
You think you happen to be in my prison?

121
00:09:07,083 --> 00:09:11,250
I pulled the strings for you to come
and promised your old lady that I would look after you.

122
00:09:11,333 --> 00:09:12,541
Then help me.

123
00:09:13,541 --> 00:09:16,083
Friends in the police
he is looking for an investigation file.

124
00:09:16,166 --> 00:09:19,458
- You're kidding.
- Listen. I never asked you for anything.

125
00:09:19,541 --> 00:09:22,250
And you never had to. I care about you.

126
00:09:22,333 --> 00:09:25,583
But as soon as you think there's a way out,
this place breaks you.

127
00:09:25,666 --> 00:09:28,916
It's not about going out.
I know something that no one else knows.

128
00:09:30,541 --> 00:09:31,541
What?

129
00:09:33,208 --> 00:09:34,625
That I'm innocent.

130
00:09:39,500 --> 00:09:41,333
Someone else was there that night.

131
00:09:44,541 --> 00:09:45,375
He is ready.

132
00:09:54,000 --> 00:09:55,000
Matthew is dead.

133
00:09:56,916 --> 00:09:58,833
A photo won't change that.

134
00:10:08,333 --> 00:10:10,541
Stella, come, please.

135
00:10:11,791 --> 00:10:16,000
- Can you clear up today's schedule for me?
-Of course. Anything else?

136
00:10:16,958 --> 00:10:18,916
Yes, book me a flight to Boston.

137
00:10:39,958 --> 00:10:41,833
BOSTON POLICE

138
00:10:44,541 --> 00:10:45,708
Hi Soph.

139
00:10:46,666 --> 00:10:47,500
Hi.

140
00:10:48,125 --> 00:10:49,625
I'm glad to see you.

141
00:10:49,708 --> 00:10:51,041
-How are you?
-Good. And you?

142
00:10:51,125 --> 00:10:52,333
Good.

143
00:10:52,416 --> 00:10:54,416
Look who came to us!

144
00:10:55,125 --> 00:10:56,416
Hi Sophie.

145
00:10:58,666 --> 00:10:59,708
You look good.

146
00:10:59,791 --> 00:11:02,166
The eternal charmer. Why didn't you call?

147
00:11:02,250 --> 00:11:03,833
That. Good question.

148
00:11:03,916 --> 00:11:06,416
I can't come to visit
without ulterior motive?

149
00:11:06,500 --> 00:11:08,625
You can. But you got it, Dad.

150
00:11:09,875 --> 00:11:11,958
It was spontaneous. how is he

151
00:11:12,041 --> 00:11:16,166
You know my brother. He cares more
will the Sox make the playoffs than cancer.

152
00:11:17,583 --> 00:11:19,000
Where's Lenny?

153
00:11:19,083 --> 00:11:20,958
-In the living room.
-Good.

154
00:11:21,916 --> 00:11:23,333
- Can I visit him for a moment?
-That.

155
00:11:26,166 --> 00:11:27,250
Don't ask me.

156
00:11:27,875 --> 00:11:31,791
Two on the bases and nobody out. One more…

157
00:11:31,875 --> 00:11:35,083
Yes, at least I can
to watch a game in the middle of the day.

158
00:11:37,708 --> 00:11:39,916
Not when these clowns are playing.

159
00:11:43,541 --> 00:11:47,166
Adam is out with Sophie.
I hope you don't mind that we stopped by.

160
00:11:49,083 --> 00:11:50,333
It depends on the reason.

161
00:11:51,666 --> 00:11:52,875
I was nearby.

162
00:11:54,000 --> 00:11:57,666
as far as i know
Briggs is in Maine, not Boston.

163
00:11:58,916 --> 00:11:59,875
David visited me.

164
00:12:02,083 --> 00:12:05,458
He wants a copy of the file on Matthew's murder.

165
00:12:05,541 --> 00:12:06,541
Why?

166
00:12:07,666 --> 00:12:09,458
Why now after five years?

167
00:12:10,916 --> 00:12:12,625
He always maintained his innocence.

168
00:12:14,208 --> 00:12:16,166
I think he partly believes that.

169
00:12:16,250 --> 00:12:18,708
He's my son. I want to believe that.

170
00:12:19,291 --> 00:12:20,708
But we know what we know.

171
00:12:24,416 --> 00:12:25,458
What is it?

172
00:12:26,250 --> 00:12:31,625
I met at Briggs
all possible types of killers.

173
00:12:31,708 --> 00:12:35,666
Many claim to be innocent.
Most of them claim that they have changed.

174
00:12:35,750 --> 00:12:38,958
But when they talk to you,
they have something in their eyes.

175
00:12:39,041 --> 00:12:44,250
Something that cannot be erased
neither time nor medicine nor faith.

176
00:12:45,708 --> 00:12:49,958
Like a snake under a stone. It's always there.

177
00:12:51,875 --> 00:12:54,125
- But at David's...
- Do you trust him now?

178
00:13:00,125 --> 00:13:01,375
Maybe I'm just getting old.

179
00:13:04,125 --> 00:13:06,708
We have nothing from the file
can't hit the head?

180
00:13:06,791 --> 00:13:07,875
How could it?

181
00:13:09,291 --> 00:13:12,041
Our actions that evening
they didn't change anything.

182
00:13:16,000 --> 00:13:19,291
-Hey, dad, what's going on?
- You better not know.

183
00:13:19,375 --> 00:13:22,500
I'm sure you're right, but can you still tell me?

184
00:13:25,333 --> 00:13:27,541
Rachel Mills visited David.

185
00:13:32,750 --> 00:13:33,833
Rachel?

186
00:13:34,583 --> 00:13:35,416
Why?

187
00:13:37,791 --> 00:13:38,625
Because of Matthew.

188
00:13:39,208 --> 00:13:41,291
David thinks he's still alive.

189
00:14:10,458 --> 00:14:11,416
Hey, Burroughs.

190
00:14:21,708 --> 00:14:23,500
The manager says to hide it.

191
00:14:31,458 --> 00:14:34,541
No signs of a break-in.
fingerprints or other people's DNA.

192
00:14:34,625 --> 00:14:37,833
And the accused confesses
that he slept alone in the house.

193
00:14:37,916 --> 00:14:40,541
He claimed to have woken up and found the body.

194
00:14:40,625 --> 00:14:43,583
Mr. Burroughs was diagnosed
night terrors.

195
00:14:43,666 --> 00:14:45,875
And during an episode of night terrors,

196
00:14:45,958 --> 00:14:48,708
is it possible for someone to harm another person

197
00:14:48,791 --> 00:14:52,625
without being aware of it
or that he doesn't remember it when he wakes up?

198
00:14:52,708 --> 00:14:54,666
That. It is possible.

199
00:14:55,250 --> 00:14:58,375
Severity of injuries
made visual identification impossible.

200
00:14:58,458 --> 00:15:01,583
DNA confirmed
that it was the body of Matthew Burroughs.

201
00:15:01,666 --> 00:15:06,958
Would those injuries fit
baseball bat found in the woods?

202
00:15:07,041 --> 00:15:07,875
That.

203
00:15:08,500 --> 00:15:09,333
They would fit.

204
00:15:10,541 --> 00:15:12,375
What happened then?

205
00:15:12,458 --> 00:15:15,541
- You are the defendant's neighbor, right?
-That.

206
00:15:15,625 --> 00:15:18,625
Can you tell
what did you see that night, mrs winslow?

207
00:15:18,708 --> 00:15:21,875
I saw a man
burying something in the forest.

208
00:15:21,958 --> 00:15:25,833
Is a man
who did you see that night today in the courtroom?

209
00:15:25,916 --> 00:15:27,916
Yes, that was David Burroughs.

210
00:15:57,500 --> 00:16:02,791
I'm still waiting for three arrival confirmations
to give a child.

211
00:16:04,625 --> 00:16:06,625
Hello! Rachel, are you there?

212
00:16:08,041 --> 00:16:10,041
That. Reminder. I'm solving it.

213
00:16:11,625 --> 00:16:12,833
What's going on?

214
00:16:13,541 --> 00:16:15,708
Today you are even more yourself than usual.

215
00:16:15,791 --> 00:16:17,041
Thank you very much.

216
00:16:17,791 --> 00:16:21,791
- Didn't you have a job interview?
- Yes, for the Pawtucket Times.

217
00:16:22,500 --> 00:16:26,458
It will save the resume, which means
to know who I am and what happened.

218
00:16:27,166 --> 00:16:28,375
I'm sorry.

219
00:16:28,458 --> 00:16:30,416
- But what? Followed by "but".
- Well...

220
00:16:30,500 --> 00:16:34,291
You were on an interview
in every newspaper in New England.

221
00:16:34,791 --> 00:16:36,208
Maybe move on?

222
00:16:36,291 --> 00:16:39,291
To teach the basics of journalism
for the rest of your life?

223
00:16:40,583 --> 00:16:43,083
I thought enough time had passed.

224
00:16:44,458 --> 00:16:45,916
And that you will come back?

225
00:16:47,541 --> 00:16:48,375
That.

226
00:16:48,458 --> 00:16:51,000
Don't let it define who you are at the Globe.

227
00:16:51,083 --> 00:16:54,416
-Why not? Everyone else is.
- No, you're a great journalist.

228
00:16:55,000 --> 00:16:59,375
Good? You just have to go out into the world
and find a story.

229
00:17:12,208 --> 00:17:14,333
I wanted to talk about something.

230
00:17:17,916 --> 00:17:20,625
- Are you okay?
-That. Sorry.

231
00:17:20,708 --> 00:17:23,791
I'm fine. Just…

232
00:17:24,541 --> 00:17:26,125
She's really kicking herself today.

233
00:17:28,416 --> 00:17:30,000
She?

234
00:17:31,666 --> 00:17:33,083
Did you find out?

235
00:17:33,625 --> 00:17:36,333
Well, Ronster wanted to
gender reveal party.

236
00:17:36,416 --> 00:17:39,083
- I love that nickname.
-Of course.

237
00:17:41,375 --> 00:17:43,458
The nurse came out during the ultrasound.

238
00:17:44,083 --> 00:17:45,083
Hi.

239
00:17:46,291 --> 00:17:48,166
How does it feel to carry a baby girl?

240
00:17:50,458 --> 00:17:52,375
It's kind of…

241
00:17:54,166 --> 00:17:55,250
correctly.

242
00:17:59,666 --> 00:18:01,541
It's like I'm not replacing him.

243
00:18:02,666 --> 00:18:04,333
I know it must sound stupid.

244
00:18:05,291 --> 00:18:06,291
Whatever.

245
00:18:07,375 --> 00:18:08,333
Not in the least.

246
00:18:10,958 --> 00:18:11,958
It's okay.

247
00:18:14,875 --> 00:18:16,583
I'm fine. It's hormones.

248
00:18:17,250 --> 00:18:19,750
-Can you get me tissues?
-Of course.

249
00:18:25,250 --> 00:18:27,083
What did you want to talk about?

250
00:18:29,125 --> 00:18:31,250
Forget it. It doesn't matter.

251
00:18:48,666 --> 00:18:50,791
Journalism is not just reporting.

252
00:18:50,875 --> 00:18:54,166
It is the search for truth.
Calling the powerful to account.

253
00:18:54,250 --> 00:18:56,083
It gives a voice to those who don't have one,

254
00:18:56,166 --> 00:18:58,541
but he listens to them attentively and respectfully.

255
00:18:58,625 --> 00:19:01,416
That's what a journalist should try to do.

256
00:19:01,500 --> 00:19:04,750
Good. We're talking next week
about media literacy.

257
00:19:04,833 --> 00:19:09,333
Everyone bring the article that contains
examples of attribution and citing sources.

258
00:19:09,416 --> 00:19:11,958
And no, Jordy, it can't be digital!

259
00:19:17,583 --> 00:19:18,458
Halo?

260
00:19:18,541 --> 00:19:21,833
This is a call from Briggs Penitentiary
paid by the recipient.

261
00:19:21,916 --> 00:19:24,708
If you want to accept it, press 1.

262
00:19:25,791 --> 00:19:27,583
- Hello?
- Rachel, it's David.

263
00:19:27,666 --> 00:19:30,416
I'll be brief.
I talked to Mackenzie.

264
00:19:30,500 --> 00:19:33,416
I have new information.
Can you come back here?

265
00:19:33,500 --> 00:19:35,958
That. I will come right away tomorrow morning.

266
00:19:37,458 --> 00:19:38,791
-Good.
- See you.

267
00:19:38,875 --> 00:19:39,791
Good.

268
00:19:52,958 --> 00:19:55,916
ROSS SUMNER.
D. BURROUGHS WORKING GROUP. TODAY.

269
00:20:24,958 --> 00:20:26,250
David Burroughs.

270
00:20:27,000 --> 00:20:28,625
Ross Sumner. I'm glad.

271
00:20:30,458 --> 00:20:33,291
Do you know
that you are the only one here who graduated?

272
00:20:33,875 --> 00:20:37,375
And you were also a professor of law at BU.
Quite impressive.

273
00:20:38,416 --> 00:20:42,291
I crave some intelligent conversation.

274
00:20:43,666 --> 00:20:46,666
Did you finish your undergraduate degree at Amherst?

275
00:20:48,791 --> 00:20:50,875
-Are you wondering where I was?
- Not really.

276
00:20:50,958 --> 00:20:52,583
At Williams College.

277
00:20:53,250 --> 00:20:56,875
Yes, we both graduated
at small elite colleges.

278
00:20:56,958 --> 00:20:58,875
Jesus, is that Ross Sumner?

279
00:20:59,750 --> 00:21:01,250
Yeah, I guess. Why?

280
00:21:02,083 --> 00:21:03,166
Why?

281
00:21:03,250 --> 00:21:05,875
Six bodies in the freezer
on the family estate

282
00:21:05,958 --> 00:21:08,458
and two more in a penthouse on the Upper West Side.

283
00:21:08,541 --> 00:21:12,500
- The guy is crazy. Where did he come from in the working group?
- I don't decide.

284
00:21:14,625 --> 00:21:18,708
You had your first visit a while ago, didn't you?

285
00:21:19,458 --> 00:21:22,541
She was your sister-in-law, Rachel Mills.

286
00:21:23,208 --> 00:21:26,291
- How do you know about that?
- I know everything about you, David.

287
00:21:27,416 --> 00:21:30,666
And you're fascinating to me.

288
00:21:32,208 --> 00:21:35,708
You see, I killed eleven people.

289
00:21:36,750 --> 00:21:41,000
I didn't know any of them.
They meant nothing to me. Ordinary props.

290
00:21:41,083 --> 00:21:45,583
But you, David, killed your own son.

291
00:21:46,458 --> 00:21:48,500
Your blood.

292
00:21:50,208 --> 00:21:52,208
Tell me, David,

293
00:21:53,708 --> 00:21:56,416
when you fired with that stick

294
00:21:56,500 --> 00:21:58,458
on his little skull…

295
00:22:00,458 --> 00:22:02,083
How did that feel?

296
00:22:05,458 --> 00:22:07,291
I think you should move away.

297
00:22:11,125 --> 00:22:12,250
Good.

298
00:22:14,750 --> 00:22:15,833
All right.

299
00:22:16,708 --> 00:22:18,708
Just a little chat.

300
00:22:35,333 --> 00:22:36,166
A fight!

301
00:22:45,291 --> 00:22:47,208
Let them get a little tired.

302
00:22:47,791 --> 00:22:49,291
It! Kill the god in him!

303
00:22:53,291 --> 00:22:56,416
That's right. No one will save you.

304
00:23:14,541 --> 00:23:15,791
Dad.

305
00:23:15,875 --> 00:23:17,041
Wake up.

306
00:23:18,708 --> 00:23:19,791
Wake up.

307
00:23:31,666 --> 00:23:32,875
Fix it!

308
00:23:34,125 --> 00:23:37,166
Get up! Pick it up! Get up!

309
00:23:37,250 --> 00:23:38,416
Get up!

310
00:23:40,916 --> 00:23:42,625
It's over! You're done!

311
00:23:53,291 --> 00:23:54,416
I saw you.

312
00:23:56,041 --> 00:23:57,833
I don't know what you're talking about.

313
00:24:09,291 --> 00:24:12,750
Sumner is in permanent isolation.
Where did he come from in the working group?

314
00:24:12,833 --> 00:24:15,125
Administrative error, it seems.

315
00:24:16,083 --> 00:24:18,583
Explain why you and Lu were just standing there.

316
00:24:18,666 --> 00:24:21,750
Two dangerous prisoners clashed.

317
00:24:21,833 --> 00:24:25,458
-Cannibalistic psychopath and...
- The man who beat his son.

318
00:24:26,208 --> 00:24:29,750
Sincerely, Manager,
we supervised 50 people.

319
00:24:29,833 --> 00:24:32,291
We intervened when it was safe

320
00:24:32,375 --> 00:24:34,791
and I will not apologize for that.

321
00:24:39,416 --> 00:24:41,958
-All right. That would be all.
- Sir.

322
00:24:57,833 --> 00:25:00,041
Rachel Mills. I'm going to David Burroughs.

323
00:25:03,083 --> 00:25:04,000
THE VISITOR

324
00:25:17,416 --> 00:25:20,166
- Jesus, what happened?
- They attacked me.

325
00:25:20,250 --> 00:25:22,125
- Are you okay?
- I did.

326
00:25:23,083 --> 00:25:24,041
No worries.

327
00:25:27,208 --> 00:25:28,625
What did Mackenzie say?

328
00:25:29,958 --> 00:25:33,541
That I am a prisoner for life
who is looking for a straw to get out.

329
00:25:34,041 --> 00:25:37,083
But he said
and that they fired you from the Globe.

330
00:25:38,958 --> 00:25:42,958
-That. Now I teach at Quincy.
- You sound delighted.

331
00:25:43,541 --> 00:25:46,750
I loved being a journalist, so...
Yes, it's hard.

332
00:25:48,416 --> 00:25:49,750
Is that what we're talking about here?

333
00:25:51,250 --> 00:25:52,583
I'm just your story?

334
00:25:53,375 --> 00:25:54,708
-Not.
- Are you sure?

335
00:25:55,291 --> 00:25:57,250
- David, no.
- What is this then?

336
00:26:05,291 --> 00:26:08,791
The worst thing that happens to us
usually cannot be repaired.

337
00:26:11,916 --> 00:26:15,708
As much as you want it,
we can't go back and fix it.

338
00:26:17,916 --> 00:26:20,250
But if Matthew is alive and we find him,

339
00:26:21,250 --> 00:26:23,458
maybe this time we can do it.

340
00:26:26,541 --> 00:26:27,916
That's why I'm here.

341
00:26:29,083 --> 00:26:31,791
Mackenzie gave it to me
Matthew's case file.

342
00:26:32,375 --> 00:26:34,250
Are you sure you want this?

343
00:26:35,833 --> 00:26:36,833
So...

344
00:26:38,041 --> 00:26:40,500
I have free breakfast at the motel.

345
00:26:41,250 --> 00:26:43,500
I love old pastries so...

346
00:26:45,416 --> 00:26:48,250
- I'm with you. What am I looking for?
- Not what, but who.

347
00:26:48,333 --> 00:26:51,708
If the boy I found
it wasn't matthew, who was it?

348
00:26:51,791 --> 00:26:55,166
We are looking for a white boy
Matthew's age and stature

349
00:26:55,250 --> 00:26:57,250
who disappeared before the murder.

350
00:26:57,333 --> 00:27:01,416
National Center for Missing Children
has the best base. I'll search for her.

351
00:27:01,500 --> 00:27:03,625
The expert who identified the body?

352
00:27:03,708 --> 00:27:08,208
Strictly speaking, the DNA matched,
but they could replace it in the lab.

353
00:27:08,291 --> 00:27:11,625
Visual identification
was not possible due to injuries. Jesus!

354
00:27:11,708 --> 00:27:15,000
- That was probably the goal.
- Why such extreme measures?

355
00:27:15,083 --> 00:27:16,958
Why didn't they kidnap him in the park?

356
00:27:17,041 --> 00:27:19,416
They knew I wouldn't stop looking for him.

357
00:27:19,500 --> 00:27:22,333
But if you think he's dead and you're in jail...

358
00:27:23,125 --> 00:27:24,875
But why you? Why Matthew?

359
00:27:25,625 --> 00:27:27,958
Focus on the questions with the answer.

360
00:27:28,541 --> 00:27:29,458
For example?

361
00:27:32,375 --> 00:27:33,625
Hilda Winslow.

362
00:27:34,916 --> 00:27:35,875
Why did she lie?

363
00:27:35,958 --> 00:27:40,083
If she didn't benefit from your condemnation,
someone forced her to do it.

364
00:27:40,166 --> 00:27:42,500
-That.
- Maybe even Matthew's kidnapper.

365
00:27:42,583 --> 00:27:46,375
Start from that.
Do you have someone who can investigate it?

366
00:27:48,541 --> 00:27:50,166
My former editor at the Globe.

367
00:27:50,250 --> 00:27:51,333
Rachel,

368
00:27:52,916 --> 00:27:54,541
if we have the right…

369
00:27:56,750 --> 00:27:59,625
then someone very dangerous is behind it.

370
00:28:00,958 --> 00:28:02,666
So be careful.

371
00:28:05,958 --> 00:28:06,958
And you.

372
00:28:10,041 --> 00:28:14,166
This is Jim Doherty's voicemail
from the Boston Globe. Leave a message.

373
00:28:14,250 --> 00:28:15,416
Hey, Jim.

374
00:28:15,500 --> 00:28:18,125
It's Rachel. Hi.

375
00:28:18,208 --> 00:28:20,875
I know we haven't heard from each other in a long time,
but i need a favor.

376
00:28:20,958 --> 00:28:23,500
Can you check one name for me?

377
00:28:23,583 --> 00:28:26,458
Hilde Winslow of Revere, Massachusetts.

378
00:28:26,541 --> 00:28:29,250
Thanks in advance. We hear from you.

379
00:28:40,375 --> 00:28:41,416
Hey.

380
00:28:41,500 --> 00:28:44,416
You saw it
that I sent a reminder for the invitation?

381
00:28:44,500 --> 00:28:48,458
I am. Is that why you called me?
Shall I praise you?

382
00:28:48,541 --> 00:28:51,208
It's your fault.
You were mom and dad's pet.

383
00:28:51,291 --> 00:28:52,250
Of course.

384
00:28:53,458 --> 00:28:54,625
Hey, where are you?

385
00:28:56,750 --> 00:28:58,458
Here I am...

386
00:28:59,041 --> 00:29:00,625
in a roadside motel.

387
00:29:01,625 --> 00:29:02,625
In Maine.

388
00:29:05,833 --> 00:29:06,666
Why?

389
00:29:11,375 --> 00:29:13,375
I had to see David.

390
00:29:13,458 --> 00:29:17,541
And yes, I should have told you,
but I knew how you would react.

391
00:29:17,625 --> 00:29:18,875
And you left anyway.

392
00:29:18,958 --> 00:29:22,291
Cheryl, can I explain? All right? I…

393
00:29:22,375 --> 00:29:25,291
Rachel, I'm not interested.
Whatever it is, I don't care.

394
00:29:25,375 --> 00:29:28,958
- Cheryl, listen. You have to hear.
- No, Rachel. You have to hear me.

395
00:29:30,166 --> 00:29:32,375
I don't want to talk about it anymore.

396
00:29:34,041 --> 00:29:35,125
I have to interrupt.

397
00:29:35,708 --> 00:29:36,625
I…

398
00:29:55,291 --> 00:29:56,500
Awakening, Burroughs.

399
00:30:09,458 --> 00:30:11,416
I have to take you to the infirmary.

400
00:30:13,250 --> 00:30:15,958
-What time is it?
- It's time for you to listen to me.

401
00:30:16,041 --> 00:30:17,708
Let's go. Get up.

402
00:30:26,250 --> 00:30:27,166
Why the key?

403
00:30:28,166 --> 00:30:32,750
Should I press a button and wake up the monsters?
Do you know what kind of circus it would be?

404
00:30:32,833 --> 00:30:33,833
Come on, walk.

405
00:30:38,958 --> 00:30:40,083
What's going on?

406
00:30:41,000 --> 00:30:44,708
Sumner appealed.
The doctor must list your injuries.

407
00:30:44,791 --> 00:30:45,916
You're done quickly.

408
00:30:51,958 --> 00:30:53,125
Let's go.

409
00:31:16,041 --> 00:31:17,000
I'm sorry.

410
00:31:23,500 --> 00:31:25,041
Help!

411
00:31:29,000 --> 00:31:31,875
Does anyone hear? Help!

412
00:31:33,791 --> 00:31:35,291
Help me!

413
00:31:36,333 --> 00:31:38,958
Guardian!

414
00:31:40,000 --> 00:31:41,291
Guardians!

415
00:31:42,166 --> 00:31:47,416
Help! Please! Don't! Help!

416
00:31:47,916 --> 00:31:48,750
Guardians!

417
00:31:49,625 --> 00:31:50,625
Shit.

418
00:31:50,708 --> 00:31:54,041
- It's over, Burroughs. It's over.
- Why do you want to kill me?

419
00:31:55,250 --> 00:31:56,750
I have no choice.

420
00:31:57,458 --> 00:31:58,375
I took the money.

421
00:31:59,416 --> 00:32:00,291
Whose money?

422
00:32:00,916 --> 00:32:01,750
Fugitive!

423
00:32:11,250 --> 00:32:12,833
It will arrive immediately.

424
00:32:19,458 --> 00:32:20,916
I believed in you.

425
00:32:21,000 --> 00:32:23,583
- How are you, little one?
- I'm holding on.

426
00:32:23,666 --> 00:32:26,166
I have to admit that your call surprised me.

427
00:32:26,250 --> 00:32:28,041
But not disappointed, I hope.

428
00:32:28,833 --> 00:32:31,083
Did you manage to check Hilde Winslow for me?

429
00:32:31,166 --> 00:32:33,791
You know I am.
You want to tell me what it's about?

430
00:32:34,750 --> 00:32:35,791
I don't know. Why?

431
00:32:35,875 --> 00:32:39,500
Well, to begin with,
her name is no longer Hilde Winslow.

432
00:32:39,583 --> 00:32:41,625
Now she's Harriet Winchester.

433
00:32:43,458 --> 00:32:46,541
- When did she change her name?
- In November 2021.

434
00:32:48,583 --> 00:32:52,666
A month after she testified
and sent my brother-in-law to prison.

435
00:32:54,291 --> 00:32:57,541
People usually don't change their name
unless they want to disappear.

436
00:32:57,625 --> 00:33:00,625
She sold the house in Revere
and lost track of her.

437
00:33:00,708 --> 00:33:01,750
No new address?

438
00:33:01,833 --> 00:33:05,458
New York PO Box only
to her new name.

439
00:33:05,541 --> 00:33:06,958
In New York City?

440
00:33:07,041 --> 00:33:09,666
- Are there friends or family there?
- There is none.

441
00:33:10,291 --> 00:33:12,208
Hilde doesn't want to be found.

442
00:33:12,291 --> 00:33:14,291
Looks like someone is working on the story.

443
00:33:14,375 --> 00:33:16,083
It's about time, Rachel.

444
00:33:16,166 --> 00:33:20,083
Listen when you're ready
something to share, call me.

445
00:33:20,166 --> 00:33:22,000
Thanks. We hear from you.

446
00:33:31,083 --> 00:33:33,166
You got a few stitches.

447
00:33:34,000 --> 00:33:36,041
Advil or Tylenol, whatever you want.

448
00:33:36,125 --> 00:33:39,500
No time, doctor.
We have to take him to isolation.

449
00:33:47,750 --> 00:33:51,250
- You tried to kill the guard, Burroughs.
- That's what he said?

450
00:33:52,291 --> 00:33:55,291
You won't survive today.
I promise you.

451
00:33:59,041 --> 00:34:00,791
To Guardian Wesson, Guardian Lu.

452
00:34:01,541 --> 00:34:03,291
-All right?
- I was lucky.

453
00:34:03,375 --> 00:34:06,083
We were just about to take him to isolation.

454
00:34:06,166 --> 00:34:08,000
- To the manager.
- Not a word.

455
00:34:08,791 --> 00:34:12,708
I don't care what you and Sumner do.
The law of the jungle keeps the peace.

456
00:34:12,791 --> 00:34:15,833
But when you attack my people,
you badly overdid it.

457
00:34:16,916 --> 00:34:19,916
- I didn't attack anyone.
- Wesson's report says it all.

458
00:34:20,000 --> 00:34:21,208
You faked an illness.

459
00:34:21,291 --> 00:34:23,541
You asked him to take you to the infirmary.

460
00:34:23,625 --> 00:34:26,250
- You attacked him on the way here.
- And you believe him?

461
00:34:27,291 --> 00:34:28,625
Do I believe

462
00:34:29,125 --> 00:34:32,916
decorated guard
more than a child killer?

463
00:34:33,500 --> 00:34:34,416
That.

464
00:34:35,708 --> 00:34:36,791
I believe.

465
00:34:40,041 --> 00:34:43,875
I'll take Mr. Burroughs
to his new home in the Isolation Department.

466
00:34:44,750 --> 00:34:46,333
You had a busy night, Ted.

467
00:34:46,416 --> 00:34:48,416
Take the rest of the day off.

468
00:34:50,000 --> 00:34:51,000
Yes, sir.

469
00:34:53,250 --> 00:34:54,083
Let him stand up.

470
00:35:11,583 --> 00:35:14,083
Philip, if I go into isolation, I'm dead.

471
00:35:15,125 --> 00:35:16,750
You don't go into isolation.

472
00:35:19,583 --> 00:35:21,166
Diego called me later.

473
00:35:21,250 --> 00:35:24,083
He saw that Wesson planted a knife on you.

474
00:35:26,625 --> 00:35:29,333
Wesson said
that someone paid to kill me.

475
00:35:31,583 --> 00:35:34,416
I don't think Ross Sumner either
it was not a coincidence.

476
00:35:34,500 --> 00:35:38,333
Whoever wants you dead
he can bribe both prisoners and guards.

477
00:35:39,958 --> 00:35:43,083
And it all started
after Rachel showed you the picture.

478
00:35:44,250 --> 00:35:46,541
- I told you.
- I know.

479
00:35:48,083 --> 00:35:49,250
I'm sorry.

480
00:35:50,166 --> 00:35:52,416
But now you have to trust me, David.

481
00:35:52,958 --> 00:35:56,083
I can't protect you
and I promised your father that I would.

482
00:36:08,125 --> 00:36:09,666
You look awful.

483
00:36:23,583 --> 00:36:26,166
- What are you doing here?
- Isn't it obvious?

484
00:36:27,000 --> 00:36:28,166
You will escape.

485
00:36:29,375 --> 00:36:32,041
Are you crazy? If you get caught, you lose everything.

486
00:36:32,125 --> 00:36:33,666
You will die if you stay.

487
00:36:33,750 --> 00:36:35,958
And we will not allow that.

488
00:36:36,041 --> 00:36:38,958
We don't have much time.
We have to put you on the plan.

489
00:36:39,041 --> 00:36:41,083
-Wait, we have a plan?
- We have.

490
00:36:42,208 --> 00:36:45,291
And if all goes well,
you'll just walk out of here.

491
00:36:45,375 --> 00:36:48,625
Between my office and the elevator
there is one control point.

492
00:36:48,708 --> 00:36:51,208
Weakly secured passage, mainly for guards.

493
00:36:51,291 --> 00:36:53,916
Just keep your head down and you'll be fine.

494
00:36:54,000 --> 00:36:56,708
Won't the guard ask
transfer order?

495
00:36:56,791 --> 00:36:59,125
You will not wear a prison jumpsuit.

496
00:36:59,208 --> 00:37:00,833
You will wear Adam's uniform.

497
00:37:00,916 --> 00:37:04,333
You're going to the visitor exit
which leads to the main parking lot.

498
00:37:04,416 --> 00:37:07,333
You will take Adam's car
and you will have two hours head start

499
00:37:07,416 --> 00:37:09,458
before they notice you're gone.

500
00:37:10,333 --> 00:37:12,625
You know what you need if someone finds you.

501
00:37:12,708 --> 00:37:17,125
David surprised me. He took my gun,
he put me in the closet and handcuffed me.

502
00:37:17,208 --> 00:37:20,958
Otherwise, they will think that Adam drove off,
and I'll get him out later.

503
00:37:21,041 --> 00:37:22,541
Adam, I…

504
00:37:23,208 --> 00:37:27,041
You don't know what you would do without me?
It's been that way since we were kids.

505
00:37:31,791 --> 00:37:33,416
Go find Matthew.

506
00:37:45,083 --> 00:37:47,291
I've heard of Burroughs. Are you going home?

507
00:37:47,375 --> 00:37:51,500
That. That bastard is waiting
a little longer stay in isolation.

508
00:37:51,583 --> 00:37:54,583
What are you talking about? I'm just coming from there.

509
00:37:55,166 --> 00:37:57,583
- The manager didn't bring him?
-Not.

510
00:38:41,791 --> 00:38:43,166
Excuse me, manager!

511
00:38:47,625 --> 00:38:50,125
Ted, I told you to go home.

512
00:38:50,208 --> 00:38:54,166
The guard from the Isolation Department says
if you hadn't brought Burroughs.

513
00:38:54,250 --> 00:38:57,958
That. I was going to take him
after I see my son off.

514
00:38:58,041 --> 00:38:59,208
Go home, Ted.

515
00:39:00,916 --> 00:39:01,958
Yes, sir.

516
00:39:11,291 --> 00:39:12,333
Burroughs?

517
00:39:18,791 --> 00:39:20,000
Hey! Let him go!

518
00:39:20,083 --> 00:39:22,833
-Back or I'll kill him!
- Don't, Burroughs!

519
00:39:24,208 --> 00:39:26,583
Burroughs has taken the manager hostage!

520
00:39:26,666 --> 00:39:31,708
Close everything! Blockade!
We have a hostage situation!

521
00:39:31,791 --> 00:39:33,791
Shit, it didn't work. What now?

522
00:39:33,875 --> 00:39:36,416
David, they will be waiting for us.

523
00:39:36,500 --> 00:39:38,833
Stand behind me, point the gun at me

524
00:39:38,916 --> 00:39:40,333
and do what i do, okay?

525
00:39:40,416 --> 00:39:42,125
You can do it. Come on!

526
00:39:47,041 --> 00:39:48,125
Put the gun down!

527
00:39:48,625 --> 00:39:51,333
- Don't, Burroughs!
- On the floor!

528
00:39:51,416 --> 00:39:52,291
Put down your weapon!

529
00:39:53,208 --> 00:39:55,291
- Lower your weapon!
- Put the gun down!

530
00:39:56,083 --> 00:39:58,666
- Put the gun down!
- Put down your weapon, I said!

531
00:39:58,750 --> 00:39:59,666
Listen to him!

532
00:40:00,666 --> 00:40:02,666
-Good.
-Put it on the floor!

533
00:40:02,750 --> 00:40:04,791
- Go on! Back off!
-Immediately!

534
00:40:04,875 --> 00:40:07,833
- Open for us!
- Press the button!

535
00:40:09,750 --> 00:40:12,333
- Where is the patrol car?
- We don't have time.

536
00:40:12,416 --> 00:40:14,750
- Let's go in my truck.
-Fall back!

537
00:40:15,416 --> 00:40:16,500
Fall back!

538
00:40:17,708 --> 00:40:18,708
Back!

539
00:40:18,791 --> 00:40:21,041
Stay where you are!

540
00:40:43,041 --> 00:40:43,958
They don't move.

541
00:40:46,500 --> 00:40:47,333
Move!

542
00:40:48,458 --> 00:40:50,125
Take cover!

543
00:40:52,875 --> 00:40:54,041
Hold on!

544
00:41:06,208 --> 00:41:09,625
David Burroughs escaped
in the manager's truck.

545
00:41:09,708 --> 00:41:14,208
The male suspect was last seen
as he drives south on Highway 1.

546
00:41:14,291 --> 00:41:16,291
The patrol car gives chase.

547
00:41:17,833 --> 00:41:20,125
All vehicles, we are looking for a Ford pickup truck.

548
00:41:20,208 --> 00:41:22,750
Prisoner escapes from Briggs Penitentiary.

549
00:41:25,708 --> 00:41:28,875
He is armed and extremely dangerous.

550
00:41:30,791 --> 00:41:32,041
Faster! They're catching up with us!

551
00:41:35,666 --> 00:41:39,041
We are interrupting the program
because of the extraordinary news.

552
00:41:39,125 --> 00:41:43,500
There are reports of an escape from Briggs,
prisons of the highest level of security.

553
00:41:43,583 --> 00:41:48,125
There are few details, but we can confirm
that the prisoner's name is David Burroughs.

554
00:41:48,208 --> 00:41:52,333
Five years ago Burroughs was convicted
for the brutal murder of his son Matthew.

555
00:41:52,416 --> 00:41:55,458
That case was all over the news
and shocked the nation.

556
00:41:56,958 --> 00:41:59,000
Okay, everyone to your seats.

557
00:42:13,416 --> 00:42:14,833
- Now what?
- It depends.

558
00:42:14,916 --> 00:42:16,083
- About what?
- About them.

559
00:42:25,250 --> 00:42:28,250
The hedgehog is set. The vehicle is surrounded.

560
00:42:28,333 --> 00:42:29,625
They have nowhere to go.

561
00:42:30,208 --> 00:42:31,791
BRIGGS POLICE

562
00:42:32,500 --> 00:42:34,041
It's a negotiator.

563
00:42:34,791 --> 00:42:35,875
Shall we negotiate?

564
00:42:35,958 --> 00:42:37,041
We won't.

565
00:42:37,583 --> 00:42:39,583
You are desperate. Whatever follows,

566
00:42:39,666 --> 00:42:43,083
they have to trust that you will do anything
not to come back. Clear?

567
00:42:44,541 --> 00:42:47,791
The sniper is ready
and waiting for the green light.

568
00:42:48,708 --> 00:42:50,791
Yes, that won't be a problem.

569
00:44:51,833 --> 00:44:57,750
Translation of subtitles: Bernarda Komar


